일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- HMI
- 분노
- 맥코트
- SCADA
- build
- 말라키
- error
- 파이썬
- 가상환경
- 리눅스
- Python
- 명령어
- pythoncom37.dll
- geckodriver
- ORA-28002
- 원한
- STS
- Linux
- Eclipse
- JQuery
- checkbox
- Anaconda
- DataTables
- Custom
- LOG
- Today
- Total
2010년 5월 1일, 2막
[MOVIE] 맘마미아! 본문
|
우선 한 그룹의 음악만으로 이런 스토리를 만들어 낼 수 있다는 것부터 무척 놀라운 일인 듯...
스토리 사이사이에 들어가는 그 음악들... 정말 절묘하다고 밖에 할 수 없었다.
뮤지컬을 영화로 만든 것으로는 '오페라의 유령'을 포함해서 두번째인데...
둘 모두 꼭 뮤지컬로 보고 싶은 충동을 일으키게 한다..;;
거기다 OST를 듣고 있으면 영화의 각 장면들이 새록새록 생각나는 것도 꽤 괜찮다.
OST의 곡들이 전체적으로 모두 좋지만...개인적으로 14번 트랙의 'The winner takes it all'과 11번 트랙의 'SOS'가 마음에 든다.
SOS의 경우, 비하인드 스토리가 있는데...
처음 접했던 것이 일드 Strawberry on the Shortcake의 삽입곡으로 였다.
그래서 가사는 제대로 듣지도 않고 SOS가 제목과 같은 뜻인 줄 알았다..;;
The Winner Takes It All - 메릴 스트립
I don't wanna talk About the things we've gone through
Though it's hurting me Now it's history
난 얘기하고 싶지 않아요 우리가 겪었던 일들에 대해
나에게 아픔이었지만 이젠 지난 일이지요
I've played all my cards And that's what you've done too
Nothing more to say No more ace to play
난 나의 카드를 모두 다 썼어요 그건 당신도 마찬가지였어요
더 이상 할말도 없고, 더 이상 내놓을 에이스도 없지요
The winner takes it all The loser standing small
Beside the victory That's her destiny
승자가 다 갖는 거에요 패자는 초라하게 서있을 뿐이죠
승리의 옆에서- 그게 그녀의 운명이지요
I was in your arms Thinking I belonged there
I figured it made sense
Building me a fence, Building me a home
Thinking I'd be strong there
나는 당신의 품안에 있었어요 난 거기에 속해 있다고 생각했죠.
나는 그게 당연하다고 생각했어요
울타리를 만들고 집을 만들며
그안에서 나는 강해질거라 생각했죠
But I was a fool Playing by the rules
하지만 내가 바보였어요 게임은 규칙대로 움직이는 것을
The gods may throw a dice Their minds as cold as ice
And someone way down here Loses someone dear
신들은 주사위를 던지지요 그들의 마음은 얼음장처럼 차갑고
그리고 여기 땅위의 누군가는 사랑하는 누군가를 잃게 되지요
The winner takes it all The loser has to fall
It's simple and it's plain Why should I complain
승자가 다 가지는 거에요 패자는 몰락해야하는 것
그저 간단하고 명백한 거죠 내가 왜 불평을 해야겠어요
But Tell me does she kiss Like I used to kiss you?
Does it feel the same
When she calls your name?
하지만 그녀의 키스가 어떤지 말해주세요.
그녀도 내가 했던 것처럼 당신에게 입맞추나요.
그녀가 당신이름을 부를때. 그 느낌도 똑같은가요
Somewhere deep inside You must know I miss you
But what can I say? Rules must be obeyed
마음 깊은 곳 어딘가에서 당신은 내가 당신을 그리워함을 알고있지않나요
하지만 무슨 말을 할 수 있겠어요 규칙은 지켜져야 하는 것을.
The judges will decide The likes of me abide
Spectators of the show Always staying low
심판들은 결정을 내릴 겁니다 나같은 사람들은 그걸 받아들일 뿐
구경꾼들은 항상 숨죽여 보기만 합니다
The game is on again A lover or a friend
A big thing or a small The winner takes it all
게임은 다시 시작됩니다 연인이든 친구든
큰 것이든 작은 것이든 승자가 모두 갖게 되어있는 걸요
I don't wanna talk If it makes you feel sad
And I understand You've come to shake my hand
난 얘기하고 싶지 않아요 그게 당신을 슬프게 한다면
그리고 난 이해해요. 당신은 나와 악수를 하려고 온거라는 것을요.
I apologize If it makes you feel bad
Seeing me so tense No self-confidence
당신을 기분 나쁘게 만들었다면 사과드려요
아무 자신감 없이 이렇게 굳어있는 내가.
But you see
The winner takes it all The winner takes it all
하지만 당신도 알지요
승자가 모든 걸 갖는다는 것을
----------------------------------------------------------------------
SOS by Pierce Brosnan and Meryl Streep
Where are those happy days, they seem so hard to find
I tried to reach for you, but you have closed your mind
Whatever happened to our love?
I wish I understood
It used to be so nice, it used to be so good
So when you're near me, darling can't you hear me
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?
You seem so far away though you are standing near
You made me feel alive, but something died I fear
I really tried to make it out
I wish I understood
What happened to our love, it used to be so good
So when you're near me, darling can't you hear me
S. O. S.
The love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?
So when you're near me, darling can't you hear me
S. O. S.
And the love you gave me, nothing else can save me
S. O. S.
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?
When you're gone
How can I even try to go on?
When you're gone
Though I try how can I carry on?
----------------------------------------------------------------
'sentiments' 카테고리의 다른 글
[BOOK] 괜찮다, 다 괜찮다. (0) | 2008.10.09 |
---|---|
[BOOK] 시원하게 나를 죽여라 (0) | 2008.09.23 |
[BOOK] 죽은 시인의 사회 (0) | 2008.09.13 |
[BOOK] 오만과 편견 (0) | 2008.09.01 |
[BOOK] 그래도 계속 가라 (3) | 2008.08.31 |